En ‘Diario del viajero’ me encontré una aplicación web curiosa para algunos y de mucha utilidad para otros. Se trata de un traductor chino-inglés.
El servicio permite, a los usuarios registrados (gratis), enviar e-mails en chino y traducir desde el chino al inglés textos con más de 25 palabras. Si alguno está por viajar a China, sin dudas la aplicación les será de utilidad.
¿Qué dice aquí? –> 我周末度假,几天我将不出版任何事情。
Actualización: parece que ya no funciona, de todas formas puedes utilizar el traductor de Google.
Véase también:
Curso de inglés gratis.
Traductor español-inglés para el celular.
queria saber si alguien sabe que significarian las palabras " di yi ci " en español
alguien me puede traducir lo siguiente?
附寄錯誤的
quisiera saber cual es el simbolo de amor, decepcion y coraje en chino
pues opino lo mismo por que los traductores solo traducen palabaras sueltas sibn sentido
Es cierto Nakil, son todo un tema, generalmente traducen pero el resultado muchas veces no tiene sentido.
Lo malo de estos traductores en linea, es que no saben pensar como yo; no saben darle un giro sabio a la traduccion, no entienden de cultura. La traduccion de textos no es el simple traspaso de palabras, sino tambien de cultura, historia, etc.
Sip dice eso, no aún estoy y no sé si me voy… xD, pero espero que si.
:-)
dice que estas de vacaciones de fin de semana. y que no vas a publicar nada en unos días -.-